publicité
-
Compteur de contenus
13 159 -
Inscription
-
Dernière visite
-
Jours gagnés
21
Type de contenu
Profils
Forums
Calendrier
Galerie
Blogs
Messages posté(e)s par IluvMTL
-
-
'Multipurpose'
I think the underlying idea is to replace all that outdoor parking along the river (with incredible views). Prime real estate for panoramic views of the skyline!
If so, pay the extra and send the parking underground. This is a park after all. I suppose they decided to insert it in the La Ronde area for this reason, and also to facilitate entry from the bridge.
-
2
-
-
3 hours ago, Rocco said:
Good luck to rent out those 9 commercial spaces on ground floor of phase 1.
On est au tout début d'un projet qui comprends 6 îlots. C'est tout à fait normal que cela aille prendre un certain temps à louer. Arrondissement 21, comme d'autres projets qui transforment un secteur, ne les louent pas leurs espaces commerciaux au début du projet. Dans ce cas c'est Bertone qui s'en occupe du volet commercial. Il a une certaine expérience dans le domaine.
http://esplanadecartier-commercial.ca/
En attendant le développement du quadrilatère et l'ouverture complète de la placette, l'épicerie, le Y des Femmes, les bureaux et les appartements dans Ilot 3 vont ouvrir l'année prochaine (2023). Une épicerie attire une clientèle d'une plus large périphérie, au profit des plus petits commerces à proximité. Il y aura 7 autres commerces dans cette phase (pour un total de 16) . Certains restaurants sont également prévus, sur la placette notamment. Les ventes de la Phase 3 des condos, au sud des Phases 1 & 2 (du côté de la rue Parthenais), vont être mises en vente dans les prochaines semaines. Si les ventes vont bien, ils pourront commencer la construction de cette phase aussitôt que cet été.
La salle évènementielle du Théâtre Cartier, en rénovation (ancienne église Saint-Vincent-de-Paul), est censée d'ouvrir en juin (si la COVID coopère). Le Quartier des fonctionnaires est en voie de se développer (présentement en rénovations dans les anciens locaux libérés par Télé-Québec). À terme, des centaines d'employées vont s'ajouter au secteur. Tous ces éléments vont contribuer à l'animation de la rue Sainte-Catherine à l'est du pont.
Alors, un peu de patience pour l'ouverture des commerces de proximité. À moyen terme les entrepreneurs vont trouver leur compte!
-
1
-
-
PRÉVEL
Esplanade Cartier
The new year means new owners!
We have some lucky ones who started the year off right by taking possession of their brand new condo. Congratulations to our phase 1 clients!
-
1
-
-
Early speculation stage. Really a lot for sale rather than a project proposal
-
1
-
-
21 minutes ago, georgeplamondon10 said:
Project has been changed from rental to condos for sale! News coming soon.
Still Mondev? They have a few projects on the drawing board in this area (Fullum/Jean-Langlois as well as Ste-Cat/Papineau which seems to be stalling). This one is the smallest of the 3. I hope they don't wait too long to start construction.
And what about part 2, or the project for the old garage right across the street from this one, on rue Laforce...
-
On 2022-01-11 at 6:49 PM, acpnc said:
Continue ton courageux travail de sensibilisation concernant plusieurs projets dans le voisinage du pont J-C. J'y vois le potentiel d'un intéressant pôle touristique, non seulement avec l'ascenseur et la station de pompage, mais aussi avec les autres attractions du coin dont le Pied-du-Courant. A cela devrait s'ajouter un possible musée racontant l'histoire de la Brasserie Molson sur le site du même nom.
Merci Pierre!
Avec tous les développements autour du pont, l'ascenseur va devenir un must pour assurer une meilleure fréquence régulière au parc Jean-Drapeau. À 600 mètres de distance ce parc va devenir un parc de proximité pour les résidents des Faubourgs, en plus de renforcer ce pôle recreotouristique.
Accès au parc Jean-Drapeau doit être facile et intéressant et le pont peut et doit faire sa part en termes de mobilité active!
-
1
-
-
La majorité des piétons (si pas tous) vont surement privilégier l’ascenseur à la Station Craig pour visiter le belvédère sur le pont (orange) ou se rendre au parc Jean-Drapeau. Les piétons venant du nord pourront facilement se rendre à l’ascenseur via le parc linéaire sous le pont. Ça sera un avantage pour les cyclistes aussi, puisqu’il y aura moins de piétons sur la piste multifonctionnelle entre l’entrée au parc des Faubourgs et l’ascenseur de la Station Craig. Alors les piétons seront concentrés dans la partie principale du pont (le 600 mètres (jaune) au-dessu du fleuve), la plus intéressante!
-
Des retombées pour la Station de pompage Craig
Un parcours de 600 mètres sur le pont (dans sa partie qui passe au-dessus du fleuve et près du belvédère existant) sera un attrait en soi! J’estime qu’il y aura des centaines et même des milliers de personnes qui passeraient à côté de la Station de pompage Craig dans les journées les plus achalandés comme les fins de semaine et durant la saison estivale. Un engagement des autorités pour la construction des ascenseurs (alimentés par des panneaux solaires) accélérait la restauration et la mise en service de la Station de pompage. La Station deviendrait une halte puis un attrait incontournable, à connaitre et à découvrir !
-
1
-
-
Ascenseurs our le pont Jacques-Cartier
Station Craig à la Station Parc/fleuve
Pour augmenter la fréquence au parc Jean-Drapeau, il faut faciliter son accès, surtout pour les résidents qui habitent tout près. Le fleuve qui nous sépare est moins de 500 mètres de large ici.
Si on compare la distance actuelle entre la Station de Pompage Craig et le parc via la pont, il est de 2.75 km (en rouge). Pour accéder le parc il faut marcher vers le nord pour joindre l’entrée du pont puis ensuite monter des pentes importantes (une piste partagée avec les vélos). L’aller-retour n’est pas très invitant, en particulier pour les familles avec jeunes enfants et les personnes à mobilité réduite. Par contre, un ascenseur près de la station Craig va raccourcir et simplifier le parcours considérablement. Le trajet piéton sera plus intéressant et moins de 1 km (en turquoise). Ceci pourrait être diminué à 600 mètres (en jaune) si on ajoute un ascenseur dans le parc, près du fleuve.
Le secteur sud des Faubourgs est en plein revitalisation. Plusieurs projets majeurs en cours (Esplanade Cartier, Quartier des lumières. Projet Molson) vont ajouter environ 10,000 unités dans le secteur. Le REM de l’Est va passer à côté de la Station Craig (Station Cartier). Le parc Jean-Drapeau va investir de grosses sommes dans les prochaines années pour réaménager le parc puis les résidents des Faubourgs sont des voisins/usagers naturels. Pour leur part, la Société du parc Jean-Drapeau avait recommandé ceci dans la section de Mobilité et Connectivité de leur mémoire déposé à l’OCPM pour le PPU des Faubourgs : ‘’3) Que la possibilité de proposer une option d’accès universelle au pont Jacques-Cartier (par exemple par ascenseur) soit étudiée’’.
-
1
-
-
-
9 minutes ago, SameGuy said:
I was thinking more about crossings of the Back River, des-Mille-Îles, and Lac-des-Deux-Montagnes, which I don’t think are considered part of the fleuve St-Laurent.
I would consider all water crossings around the island here. No need to create another thread just for those...
-
1
-
-
20 minutes ago, SameGuy said:
Excellent topic! Est-ce qu'on se concentre uniquement sur le fleuve, ou peut-on aussi discuter d'autres points de passage autour de l'île qui n'ont pas encore de fils dédiés?
Le fleuve présente des enjeux très différents de ceux-là terra firme, puis les options sont peut-être plus vairés et spécifique aux passages sur/sous l'eau. Cela dit, rien me t'empêche de partir un nouveau fil pour les passages sur (ou sous) la terre
-
1
-
-
Vos idées alternatives (hydravion, passerelle, monorail, tunnel..)
-
1
-
-
@Rocco Mobilité active vs collective
-
Une piste collective
Dans leur proposition pour un ascenseur pour le pont, les AmiEs du courant Sainte-Marie proposent une piste multifonctionnelle de 3.5 mètres au lieu du 2.5 actuelle afin de mieux répondre aux besoins grandissants de la mobilité active dans les Faubourgs, en plus de faciliter l’accès au parc Jean-Drapeau pour les familles et les personnes à mobilité réduite. Un mètre de plus fera toute une différence.
-
2
-
-
Il y a 20 ans, le trottoir du côté ouest avait été élargi de 3 pieds pour incorporer une piste cyclable.
Dommage qu'ils n'avaient pas prévue plus large pour mieux accommoder l'augmentation de l'achalandage en mobilité active.
-
Lobbyiste Devimco
-
3
-
-
-
Un petit bilan du groupe citoyen les AmiEs du courant Sainte-Marie formé en 2012 avec des pistes de solution pour améliorer accès au fleuve dans les Faubourgs.
RECAP 2021
L’année 2021 fut charnière à plusieurs égards et malgré la pandémie, les activités des AmiEs du courant Sainte-Marie avaient le vent dans les voiles. Le secteur des Faubourgs connaît présentement une revitalisation majeure et nous espérons que les opportunités afin d’améliorer l’accès au fleuve jouent un rôle central dans ce développement.Quelques moments marquants :
• Adoption du PPU des Faubourgs
• Deux campagnes électorales (municipale et fédérale)
• Consultations pour le REM de l’Est
• Début du démantèlement de la Station de pompage Craig
• Départ de la Brasserie Molson
• Divers projets immobiliers en coursAméliorations dans le secteur :
• Installation d’une toilette autonettoyante dans le parc du Pied-du-Courant
• Aménagement d’un parc linéaire sous le pont Jacques-CartierNous vous laissons avec quelques-unes de nos propositions, options et rêves pour le secteur du courant Sainte-Marie.
1. Tramway Notre-Dame
2. Promontoire du parc du Pied-du-Courant
3. Ascenseur du Pont
4. Port-Plage du Pied-du-Courant
5. Grande Plage du Quai de l’Horloge
6. Réorientation de l’embranchement du CP avec le Port -
https://montrealgazette.com/entertainment/television/where-to-watch-the-work-of-jean-marc-vallee
In the wake of the death of Quebec filmmaker Jean-Marc Vallée , television networks announced they would air some of his films and interviews over the coming days in tribute to the artist.
Here’s where you can find his work:
Liste noire (1995): English version available for rent on Apple TV
C.R.A.Z.Y. (2005): In French, Thursday at 10:30 p.m. on TVA, Friday at 10 a.m. on Prise 2. English version available for rent on Apple TV and Illico
The Young Victoria (2009): Streaming on Amazon Prime Video and Sundance Now
Café de flore (2011): Streaming on Netflix (English subtitles), Crave/Starz (dubbed) and Club Illico (in French)
Dallas Buyers Club (2013): Available for purchase on Apple TV, Google Play, YouTube and Cineplex. French version Monday 10:30 p.m. on Noovo.
Wild (2014): Thursday 9 p.m. on FXX Canada, and streaming on Disney+ and Starz
Demolition (2015): Streaming free on Tubi. In French Monday 10:30 p.m. on Radio-Canada Télé.
Big Little Lies (2017): Streaming on Crave
Sharp Objects (2018): Streaming on Crave
ICI Radio-Canada Télé will also broadcast a 30-minute special with clips from three of his interviews with talk show Tout le monde en parle Wednesday at 10:30 p.m., and a long-form interview will be rebroadcast on RDI’s Les grands reportages Tuesday at 8 p.m.
-
-
Comment vont-ils gérer les bruits autour du projet?
-
2
-
-
-
Parc Jean-Drapeau/Parc des Nations : rénovations
dans Infrastructures
Posté(e)
Best spot to enjoy views of the bridge, Old Montreal and the city skyline.
If you get here via pedestrian elevators on the bridge, (Craig Station to the park) you could walk over from the Faubourgs area in 10 minutes since it is only 600 metres across the bridge. See the proposition by AmiEs du courant Sainte-Marie in this thread.