Jump to content

Recommended Posts

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
 Share

  • Similar Content

    • By IluvMTL
      http://www.vieux.montreal.qc.ca/accueil.htm
      [
       
      Visite éclair Grand tour en 150 images Des siècles d'histoire Plan lumière Découverte de la fortification de Montréal Trois courts métrages : L'archéologie montréalaise en vedette sur You Tube
       
      Musées, attraits et espaces publics Vieux-Port de Montréal Calendrier des activités et expositions
       
      Carte officielle et circuit lumière Cartes, localisation et accès Informations touristiques Autobus 715 – Vieux-Montréal / Vieux-Port / Centre-Ville Hôtels et auberges Shopping et divertissement Carte des stationnements
      dans le Vieux-Montréal et environs Carte pour les autobus touristiques  
      Galerie de photos Communiqués  
      Guide pour la réalisation de travaux Portrait socio-économique Sondage auprès des clientèles Le Vieux-Montréal en calèche :
      manuel de formation pour les cochers  
       
      Projet de plan de protection et de mise en valeur
      du Vieux-Montréal Réaménagement de la place d'Armes 2009-2012 Vision Vieux-Montréal 2017 La Table de concertation du Vieux-Montréal, une interface efficace Imaginer la place d'Armes Plaque tournante montréalaise Déclaration de Montréal lors de la 8e Conférence mondiale des villes historiques Site de la Ville de Montréal sur le patrimoine architectural Aménagement du square des Frères-Charon Entente sur le développement culturel
      de Montréal Sites internet complémentaires  
    • By Miska
      Le Sud-Ouest Montréal
       
      SECOND PROJET DE RÉSOLUTION - DATE LIMITE POUR SOUMETTRE UNE DEMANDE : 19 NOVEMBRE 2007.
      SECOND PROJET DE RÉSOLUTION INTITULÉ : «RÉSOLUTION AUTORISANT CERTAINS
      USAGES COMMERCIAUX EN SOUS-SOL ET PERMETTANT L’AGRANDISSEMENT DE L’ÉDICULE POUR DES FINS D’ACCESSIBILITÉ UNIVERSELLE AU 620, AVENUE ATWATER – STATION DE MÉTRO LIONEL-GROULX.»
      1. Objet du projet et demande d’approbation référendaire
      À la suite de l’assemblée publique de consultation tenue le 24 octobre 2007, le conseil de
      l’arrondissement a adopté le second projet de la résolution ci-dessus mentionnée lors de sa séance du 6
      novembre 2007.
      L’objet du présent projet de résolution vise à autoriser, à certaines conditions, certains usages
      commerciaux en sous-sol (épicerie, librairie (journaux) et restaurant / traiteur) et permettre
      l’agrandissement de l’édicule pour des fins d’accessibilité universelle au 620, avenue Atwater (station de
      métro Lionel-Groulx).
      Ce second projet contient des dispositions qui peuvent faire l’objet d’une demande de la part des
      personnes intéressées de la zone visée et des zones contiguës afin qu’une résolution qui les contient soit
      soumise à leur approbation conformément à la Loi sur les élections et les référendums dans les
      municipalités.
      Une telle demande vise à ce que la résolution contenant de telles dispositions soit soumise à
      l’approbation des personnes habiles à voter de la zone à laquelle elle s’applique et de celles de toute
      zone contiguë d’où provient une demande valide à l’égard de la disposition.
    • By WestAust
      Plan des installations

       
      Le seul terminal construit

       
      La construction

       
      Un des vol a l'inauguration

       
      Petit video de l'inauguration
      http://archives.radio-canada.ca/IDC-0-17-1442-9392-11/index_souvenirs/politique_economie/mirabel_inauguration
    • By mtlurb
      Vibrant Montreal brings new Canadian rock sound to world scenes
       
      Posted on Thursday, May 10, 2007 (EST)
      Montreal, the Canadian city known for its fierce winters, has become an international hotspot for a new wave of indie bands.
       
       

      The Montreal band "Arcade Fire" during a performance
      © AFP/GettyImages/File Kevin Winter


       
      PARIS (AFP) - Led by trailblazers Arcade Fire, guitar-wielding groups have been touring overseas, winning fans and have everyone wondering about the secret of the city’s sudden success.
       
      Alongside the rock scene, electronic acts such as DJ Champion, Kid Koala and Tiga have made "based in Montreal" a fashionable stamp of quality.
      In the process, the image of Canadian music, once dominated by pop crooners Bryan Adams and Celine Dion, has been redefined.
       
      "Montreal is an extremely cosmopolitan and open city," said homegrown singer Pierre Lapointe, giving his reasons for the new vibrancy.
       
      "We couldn’t care less about origins. What we look for is good music and interesting ways of doing things," he added during a stop in Paris.
       
      Montreal is home to about two million people, making it the biggest city in the French-speaking eastern province of Quebec.
       
      Music journalist and commentator for Canadian cable channel MusiquePlus, Nicolas Tittley, puts the vitality of the guitar scene down to North American influences.
      The Montreal band "Arcade Fire" during a performance
      © AFP/GettyImages/File Kevin Winter


       
      "Rock, country, blues, folk. Basically, all the music movements linked to North America are not foreign for 'les Montrealais'," he said in an interview.
       
      Indie rockers Arcade Fire have sold a million albums worldwide, according to their record label, and fellow groups Wolf Parade, The Bell Orchestre, Patrick Watson, Stars, The Besnard Lakes or The Dears are following in their footsteps.
       
      The francophone movement includes Ariane Moffatt, Karkwa, Ghislain Poirier, Les Trois Accords and Malajube.
       
      Malajube is threatening to cross the language divide and break into English-speaking markets after the group’s new album "Trompe-l'oeil" won plaudits from US reviewers.
       
      Although Montreal is a majority francophone city, most people can speak (and sing in) both languages and the city is also home to a large, well-integrated ethnic population.
       
      "The openness that we have in Montreal is quite unique," said Laurent Saulnier, programmer for the Montreal International Jazz Festival and Francofolies de Montreal event.
       
      "Few cities in the world have access to so many sorts of music from everywhere: France, USA, Europe, South America, or Africa."
       
      The cross-over of influences and culture is also seen in the music collaborations.
       
      Pierre Lapointe, The Dears, Les Trois Accords and Loco Locass, a rap group similar to the Beastie Boys, make guest appearances on the Malajube’s album.
       
      Critics snipe that the hype will not last, but for the moment at least, a new, fresh face has been put on Canadian music overseas. ©AFP
    • By mtlurb
      La STL modifie des circuits d'autobus
       
      par Catherine Berthiaume
      Voir tous les articles de Catherine Berthiaume
      Article mis en ligne le 17 août 2007 à 11:12
      Soyez le premier à commenter cet article
      Trois circuits de la STL sont touchés dans les quartiers du Sud-Est de Laval. (Photo: Martin Alarie)
       
      La STL modifie des circuits d'autobus
      La Société des transports de Laval (STL) apporte dès le 25 août prochain des changements à cinq de ses circuits, en plus de réhabiliter un ancien circuit.
      Les modifications touchent sept quartiers de la ville, dont les utilisateurs du circuit 60, qui touche les quartiers de Chomedey, Laval-des-Rapides et Pont-Viau. Seul changement à son itinéraire, l'autobus effectuera un court détour afin de desservir la rue des Châteaux. Des consultations ont permis aux dirigeants de la STL de croire qu'il fallait réintroduire le circuit 60.
       
      «Ces améliorations toucheront quotidiennement quelque 6000 à 6500 utilisateurs du transport en commun à Laval», spécifie Marie-Céline Bourgault, directrice des communications et du marketing à la Société des transports de Laval (STL).
      25, 48, go!
      Quand à la ligne 25, qui demeure complémentaire à la ligne 28, elle n'empruntera plus le boulevard Concorde, à l'ouest du Centre Duvernay, desservant plutôt les résidences des boulevards d'Auteuil et Lévesque.
      D'autre part, les rues de l'Empereur, des Ambassadeurs, des Généraux, des Gouverneurs et des Aristocrates sont maintenant reliées à la ligne 48. «Sur le tracé de la ligne 48, les gens avaient besoin de transport. Un service de taxi était utilisé jusqu'ici. La ligne est prolongée beaucoup plus loin dans ce quartier en développement», explique Alain Comtois, de la planification et développement à la STL.
       
      Les trois circuits repensés ont pour terminus la station de métro Cartier.
      Motivation
      «Ces révisions font suite aux analyses faites depuis la refonte entière des circuits suite à l'avènement du métro», affirme Alain Comtois, précisant qu'il s'agit de réajustements normaux. «Nous analysons l'achalandage des lignes et sommes à l'écoute des chauffeurs et de la clientèle. Nous procédons à des révisions trois fois par année. Souvent, il ne s'agit que de changements mineurs à être apportés aux horaires qui ne touchent pas l'itinéraire.»
      Les modifications apportées à compter du 25 août devraient être applicables jusqu'en décembre 2007.
      Autres arrêts
      Les autres lignes touchées sont la 45 (Laval-des-Rapides), la 66 (Chomedey et Sainte-Dorothée) et la 70 (Auteuil et le Parc Industriel Centre).
       
      Au total, 21 millions de déplacements sont effectués à la grandeur de l'île annuellement. 92 % des utilisateurs marchent moins de 500 mètres pour se rendre à un arrêt. Information: Service à la clientèle de la STL. 450 688-6520.
×
×
  • Create New...
adblock_message_value
adblock_accept_btn_value